How to use "following administration" in sentences:
Measurement of plasma concentrations of testosterone has demonstrated the persistent pharmacological effect of the continuing presence of deslorelin in the circulation for at least six months following administration of the veterinary medicinal product.
La misurazione delle concentrazioni plasmatiche di testosterone ha dimostrato l’effetto farmacologico persistente della presenza continua di deslorelina in circolo, per almeno sei mesi dopo la somministrazione del prodotto.
Following administration to the skin pyriprole is rapidly distributed in the hair coat of dogs within one day after application.
A seguito della somministrazione cutanea il piriprolo si distribuisce rapidamente nel mantello dei cani entro un giorno dall’applicazione.
Appropriate medical treatment and supervision should always be readily available in case of an anaphylactic event or hypersensitivity event following administration of the vaccine.
Come per tutti i vaccini iniettabili, devono sempre essere prontamente disponibili i trattamenti e la supervisione medica appropriati nel raro caso di comparsa di reazioni anafilattiche in seguito alla somministrazione del vaccino.
Following administration of a dose of 850 mg, a 40 % lower plasma peak concentration, a 25 % decrease in AUC and a 35 min prolongation of time to peak plasma concentration was observed.
Successivamente alla somministrazione di una dose da 850 mg è stata riscontrata riduzione del 40 % delle concentrazioni plasmatiche di picco, riduzione del 25 % della AUC e un prolungamento di 35 minuti del tempo della concentrazione plasmatica di picco.
A transient increase in rectal temperature, not exceeding 0.6°C, may occur during the 24 hours following administration of a two-fold overdose.
Durante le 24 ore seguenti la somministrazione di un sovradosaggio di una dose doppia, si potrebbe verificare un aumento transitorio della temperatura rettale, non superiore a 0.6°C.
A transient increase in rectal temperature, not exceeding 2 C, may occur in 10% of the animals during the 24 hours following administration of a two-fold overdose.
Nel 10% degli animali si potrebbe verificare un aumento transitorio della temperatura rettale, non superiore a 2 °C, durante le 24 ore successive alla somministrazione di una dose doppia.
In very rare cases following administration of Profender transient alopecia, pruritus and/or inflammation were observed at the application site.
In rarissimi casi, a seguito della somministrazione di Profender, nel sito di applicazione sono stati osservati alopecia, prurito e/o infiammazione transitori.
in cattle following administration of a double dose followed by a single dose 7 weeks later and a third vaccination with a single dose 13 weeks after the second dose,
nei bovini, dopo la somministrazione di una dose doppia, seguita da una somministrazione di una dose singola dopo 7 settimane e da una terza somministrazione eseguita con una dose singola 13 settimane dopo la seconda somministrazione,
Additional class effects that may be observed following administration of fentanyl include dysphoria and urinary retention, therefore appropriate precautionary measures should be in place.
In seguito alla somministrazione di fentanyl è possibile osservare ulteriori effetti, tipici della classe, che includono disforia e ritenzione urinaria, pertanto si devono mettere in atto adeguate misure precauzionali.
Those signs disappeared within 3 hours following administration.
Questi sintomi sono scomparsi entro 3 ore dalla somministrazione.
Furthermore, an increase of the rectal body temperature was common within 4 hours following administration and spontaneously resolves within 24 hours (see section 4.6).
Inoltre, entro 4 ore dalla somministrazione, era comune un aumento della temperatura corporea rettale che si risolve spontaneamente entro 24 ore (vedere paragrafo 4.6).
A transient increase in rectal temperature, not exceeding 0.6 °C, may occur during the 24 hours following administration of a two-fold overdose.
Durante le 24 ore seguenti la somministrazione di un sovradosaggio, pari a due volte la dose autorizzata, si potrebbe verificare un aumento transitorio della temperatura rettale, non superiore a 0, 6 °C.
In very rare cases, potentially serious or fatal anaphylactoid reactions (similar to severe allergic reactions) may occur following administration of the solution for injection and should be treated symptomatically.
In casi rarissimi si possono verificare reazioni anafilattoidi (simili a gravi reazioni allergiche) potenzialmente gravi o mortali in seguito alla somministrazione della soluzione per iniezione; queste reazioni devono essere trattate in modo sintomatico.
Mild reactions at the injection site characterised by swelling and associated with perivascular inflammation have been reported in clinical studies following administration of the product at the recommended dose.
Reazioni lievi al punto di inoculo caratterizzate da un rigonfiamento e associate a infiammazione perivascolare sono state riscontrate in studi clinici a seguito della somministrazione del prodotto alla dose raccomandata.
Following administration of therapeutic doses to patients with hypertension, amlodipine produces vasodilation, resulting in a reduction of supine and standing blood pressures.
A seguito della somministrazione di dosi terapeutiche a pazienti ipertesi, l’amlodipina determina vasodilatazione, con conseguente riduzione della pressione clinostatica ed ortostatica.
Following administration of the veterinary medicinal product to the animal, adult fleas and larvae are killed and no viable eggs are produced.
Dopo la somministrazione del medicinale veterinario sull’animale le pulci adulte e le larve sono uccise e non vengono prodotte uova vitali.
Following administration of a local anesthetic, a large core needle is inserted into the bone.
Dopo aver effettuato un'anestesia locale si inserisce l'ago nell'osso.
Dogs should be carefully observed following administration to ensure that each tablet is swallowed.
I cani devono essere attentamente osservati dopo la somministrazione per assicurarsi che ciascuna compressa venga ingerita.
5.2Pharmacokinetic particulars It has been shown that plasma deslorelin levels peak 7 to 35 days following administration of an implant containing 5 mg radiolabelled deslorelin.
È stato dimostrato che i picchi dei livelli plasmatici di deslorelina si verificano da 7 a 35 giorni dopo la somministrazione di un impianto contenente 5 mg di deslorelina radiomarcata.
Measurement of plasma concentrations of testosterone has demonstrated the persistent pharmacological effect of the continuing presence of deslorelin in the circulation for at least 12 months following administration of the veterinary medicinal product.
La misurazione delle concentrazioni plasmatiche di testosterone ha dimostrato l’effetto farmacologico persistente della presenza continua di deslorelina in circolo, per almeno 12 mesi dopo la somministrazione del prodotto.
In very rare cases anaphylactic type reactions may occur following administration of the product.
In casi molto rari possono verificarsi reazioni di tipo anafilattico in seguito alla somministrazione del prodotto.
No adverse reactions other than those described in section 4.6 were observed following administration of a double dose in cattle and sheep.
Dopo la somministrazione di una dose doppia in ovini e bovini non sono state osservate altre reazioni avverse oltre a quelle descritte alla sezione 4.6.
Transient erythema, pruritus or other signs of discomfort at the application site have been reported rarely and usually disappear spontaneously, within 24 hours following administration of the product.
Sono stati riportati raramente eritema, prurito o altri segni di malessere transitori al sito di applicazione che solitamente scompaiono spontaneamente, entro 24 ore dopo la somministrazione del prodotto.
As angiogenesis is a critical component of embryonic and foetal development, inhibition of angiogenesis following administration of Palladia should be expected to result in adverse effects on the pregnancy in the bitch.
Considerato che l’angiogenesi è una componente critica dello sviluppo embrionale e fetale, ci si deve aspettare che l’inibizione dell’angiogenesi, conseguente alla somministrazione di Palladia, comporti reazioni avverse sulla gravidanza nella cagna.
in sheep following administration of a double dose followed by a single dose 5 weeks later and a third vaccination with a single dose 7 weeks after the second dose,
negli ovini, dopo la somministrazione di una dose doppia, seguita da una somministrazione di una dose singola dopo 5 settimane e da una terza somministrazione eseguita con una dose singola 7 settimane dopo la seconda somministrazione,
Following administration of a double dose, reactions are similar in nature to those observed following the administration of a single dose.
Dopo la somministrazione di una doppia dose di vaccino non sono state osservate reazioni avverse diverse da quelle indicate al paragrafo 4.6
In very rare cases, sudden death has been reported following administration of the product.
In casi molto rari, è stata osservata morte improvvisa in seguito alla somministrazione del prodotto.
On the day of, or the day following administration of spinosad at a dose of 50–75 mg/kg bodyweight, the observed incidence of vomiting in the global field trial was between 6% and 11% in the first three months of treatment.
Il giorno stesso o il giorno seguente l’assunzione di spinosad alla dose di 50-75 mg/kg di peso corporeo, l’incidenza osservata di vomito nello studio globale sul campo è stata del 6%-11% nei primi tre mesi di trattamento.
These signs disappeared within 18 hours following administration.
Questi sintomi scompaiono nel giro di 18 ore dopo l’applicazione.
If the tablet is regurgitated or vomited later than 10 minutes following administration, treatment should not be repeated.
Qualora la compressa venga rigurgitata o vomitata oltre 10 minuti dopo la somministrazione, il trattamento non deve essere ripetuto.
Anaphylaxis In post-marketing experience, anaphylaxis (including anaphylactic shock and generalised rash) has been reported very rarely following administration of Samsca.
Nell’esperienza post-marketing, molto raramente è stata segnalata anafilassi (compresi shock anafilattico e rash generalizzato), successivamente alla somministrazione di Samsca.
Following administration of the veterinary medicinal product, the adult fleas on the animal are killed, no viable eggs are produced, and larvae (found only in the environment) are also killed.
Dopo la somministrazione del medicinale veterinario le pulci adulte presenti sull’animale sono uccise, non vengono prodotte uova vitali e anche le larve (presenti solo nell’ambiente) vengono uccise.
Transient side-effects of changes in the hair coat such as hair loss or hair modification have been seen very rarely following administration of Ypozane.
Transitorie reazioni avverse di cambiamenti del mantello, come perdita di pelo o modifica dei peli sono stati osservate molto raramente dopo la somministrazione di Ypozane.
Maximum concentrations in plasma (about 5 µg/ml) occurred from 12 hours following administration.
Le massime concentrazioni plasmatiche (circa 5 g/ml) vengono raggiunte a partire da 12 ore dopo la somministrazione.
2.4546699523926s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?